首页 遺失的黃金座 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第22頁
上一章 目录 书签 下一页

沙克心中不自信,但是現在情況容不得他說一個不字,身後正在發生那樣殘酷的事情,他不能逃避。

“那你呢?”

薩娜勾起唇角,和聲道:“我是獵人,當然是做本職工作。”

看到這個笑容,沙克不知為何感覺心底發寒,他撇過頭,乖巧穿上輕薄的法袍,帶上兜帽,說真的,他從小到大從沒見過這麼好的衣服。

薩娜打量了一下他,提醒:“你現在是貴族,其他人都是賤民,包括我。”

沙克努力模仿那些貴族老爺的眼神,薩娜嘆了一口氣,說:“還可以,去吧。”

沙克拿著法杖正準備出發,他忽然想起一個關鍵問題,嚴肅地問:“這根棍子怎麼拿?朝上還是朝下?還是背在背後?”

薩娜默了,她想不起那個施法者是怎麼拿法杖的了,忽然靈光一閃,道:“當做拐杖拿吧,就像老村長。”

於是,當施法者拄著法杖出現在衣衫不整的匪盜們面前時,他們一個個臉色大變,連忙丟下手裡的哀戚的村民,湊上前去。

“您受到襲擊了嗎?誰襲擊了您?把您傷到這種地步!”

感覺沉默是不行的啊,沙克努力以貴族看待賤民的眼神瞪著這些人:能打敗施法者的人你們能是對手嗎!一群蠢貨!

兇狠的嚴肅嚇得匪盜們退了幾步,他們跪倒在地上。

“我們立刻去砍死那混蛋!您在此休息片刻,我們馬上解決,然後送您回去!”

薩娜拉滿弓弦,瞄準某個匪盜的眼睛,放箭。

雪模糊了視線,風偏移了箭矢,攻擊驚動了匪盜們,他們破口大罵地抄起武器,一蜂窩地沖向箭矢飛來的地方。

沙克立刻丟下法杖,抽出隱蔽的彎刀,割斷捆著村民們的麻繩。

“洛特一個人對付不了那麼多,你們快去幫她!”

一個男人脫下上衣給女人套上,回答:“武器呢?我們沒有武器根本打不過那些人,而且她們怎麼辦?”

沙克愣住,薩娜的話迴蕩在他耳邊:你要有心理準備,那些束手就擒的人,別指望他們能在可以活命的情況下去拼命。

你可真是……什麼都料到了啊。

“悲哀!”沙克憤然站起,怒視這些村民,言辭激烈道:“最有血性的戰士死在戰場上!最勇敢的人倒下反抗的屠刀下,活下來的全是膽小無情的懦夫!沒有武器?用的拳頭去戰鬥啊!你們的拳頭生來就是給人去捆的嗎!那要它們有什麼用!不如全砍了!”

上一章 目录 书签 下一页
首页 书架 足迹