首页 [綜英美] 哥譚打工人模擬器 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第123頁
上一页 目录 书签 下一章

剩下一個人就是埃爾里奇了。由於知道他過來的時日尚短,蝙蝠們對他的了解沒有艾克塞那麼清晰。

從慕尼黑遠道而來的殺手有著優雅的氣質,他的臉上有疤,但是這並不掩飾他的帥氣和英俊。如果不去算他天命之人的身份,第一眼看上去就會感覺他是什麼參軍的沒落貴族。埃爾里奇落後赫曼·史密斯一步,主從關係分得很明顯。顯然他感受到了來自監視器的視線,看上去不太高興,不過這種不高興的情緒被他得體地克制住了,嘴抿成一條線。

阿爾弗雷德將這幾位迎進來,史蒂芬妮笑嘻嘻地撲過去給了赫曼一個擁抱,青年在這一瞬間的想法就是還好把帶來的禮品都留給艾克塞去拿了。

布魯斯禮貌地跟他問好,他們兩個人之間的對話冷淡又克制,並且簡短。

「別管布魯斯了,你可真是調了一個好時候,赫曼。今天達米安和小紅都不在,一個去上學一個去開會了。卡珊德拉說過一會她會來。」傑森朝他笑著說道。

「我會占卜,我算過的。」赫曼這樣回答他,得到了傑森毫不掩飾的大笑。

午餐是在偏廳吃的,氣氛還算融洽,史蒂芬妮和艾克塞兩個人完全可以組隊出去參加喜劇比賽,兩個人都很會逗對方笑,而且沒怎麼出過哥譚的史蒂芬妮對艾克塞到處跑的經歷很有興趣。

其他人注意到埃爾里奇用從自己袖子裡抽出來的刀切牛排,沒有動桌上準備的餐刀。不過蝙蝠們對個人愛好沒有發表言論的習慣,所以他們也就當沒看見。

「所以你怎麼看,關於貓頭鷹法庭的事情。我知道因為沒有證據,所以你可能不太會信,但是我們時間不太夠,畢竟之前我已經挑釁了法庭,他們不太可能長時間作壁上觀。」

「你說的那些我去查了,沒有足夠的證據。但是這些事情一直是性質影響非常惡劣的懸案,或者明眼一看就知道是替罪羊頂替。」布魯斯沉默了一會,隨後說道。

「就利益關係而言的話,有一些是名單上的人可能會做的,有一些他們沒有理由。」

「哥譚這種地方也沒必要事事都找理由,布魯斯,你怎麼知道謎語人為什麼這麼喜歡給你設計謎題讓你滿哥譚亂跑?」傑森插話道。

「你嘗嘗這個,赫曼,阿爾弗雷德的拿手菜,我最喜歡這道了。」

「好的……沒有證據也沒關係,建議你可以從你的曾曾祖父艾倫.韋恩先生的事情入手繼續查。我跟史蒂芬妮說過了,但是我占卜的時候燈光說你沒查。」

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹